You are currently viewing 1. PROCÉDURES DE COMMUNICATION ET D’OPÉRATIONS AU SOL

1. PROCÉDURES DE COMMUNICATION ET D’OPÉRATIONS AU SOL

COMMUNICATION AND GROUND OPERATIONS PROCEDURES

IDENTIFICATION DE L’AÉRONEF
Français
  • ALLUMEZ VOS PHARES.
English
  • SHOW LANDING LIGHTS.
ACCUSÉ DE RÉCEPTION VISUEL
Français
  • ACCUSEZ RÉCEPTION EN MANŒUVRANT LES AILERONS (ou LA DIRECTION) ;
  • ACCUSEZ RÉCEPTION EN BALANÇANT LES AILES ;
  • ACCUSEZ RÉCEPTION EN FAISANT DES APPELS DE PHARES.
English
  • ACKNOWLEDGE BY MOVING AILERONS (or RUDDER);
  • ACKNOWLEDGE BY ROCKING WINGS;
  • ACKNOWLEDGE BY FLASHING LANDING LIGHTS.
PROCÉDURES DE MISE EN ROUTE
Français
… pour demander la permission de mettre les moteurs en route
  • Pilot : [emplacement de l’aéronef] DEMANDE MISE EN ROUTE ;
  • Pilot : [emplacement de l’aéronef] DEMANDE MISE EN ROUTE, INFORMATION (identification ATIS) ;
… réponses de l’ATC
  • MISE EN ROUTE APPROUVÉE ;
  • MISE EN ROUTE À (heure) ;
  • PRÉVOYEZ MISE EN ROUTE À (heure) ;
  • MISE EN ROUTE À VOTRE CONVENANCE ;
  • PRÉVOYEZ DÉPART À (heure) MISE EN ROUTE À VOTRE CONVENANCE.
English
… to request permission to start engines
  • Pilot : [aircraft location] REQUEST START UP;
  • Pilot : [aircraft location] REQUEST START UP, INFORMATION (ATIS identification);
… ATC replies
  • START UP APPROVED;
  • START UP AT (time);
  • EXPECT START UP AT (time);
  • START UP AT OWN DISCRETION;
  • EXPECT DEPARTURE (time) START UP AT OWN DISCRETION.
PROCÉDURES DE REPOUSSAGE
Français
Note.— Lorsque les procédures locales l’exigent, l’autorisation de repoussage devrait être demandée à la tour de contrôle.
… aéronef/ATC
  • Pilot : [emplacement de l’aéronef] DEMANDE REPOUSSAGE ;
  • REPOUSSAGE APPROUVÉ ;
  • ATTENDEZ ;
  • REPOUSSAGE À VOTRE CONVENANCE ;
  • PRÉVOYEZ (nombre) MINUTES DE DÉLAI À CAUSE (raison).
English
Note.— When local procedures so prescribe, the authorization for pushback should be requested from the control tower.
… aircraft/ATC
  • Pilot : [aircraft location] REQUEST PUSHBACK;
  • PUSHBACK APPROVED;
  • STAND BY;
  • PUSHBACK AT OWN DISCRETION;
  • EXPECT (number) MINUTES DELAY DUE (reason).
PROCÉDURES DE REMORQUAGE
Français
… réponse de l’ATC
  • Aéronef/Tracteur : DEMANDE REMORQUAGE (type d’aéronef) [nom de la compagnie] DE (emplacement) À (emplacement) ;
  • REMORQUAGE APPROUVÉ VIA (itinéraire précis à suivre) ;
  • MAINTENEZ POSITION ;
  • ATTENDEZ.
English
… ATC response
  • Aircraft/Tow vehicle : REQUEST TOW [company name] (aircraft type) FROM (location) TO (location);
  • TOW APPROVED VIA (specific routing to be followed);
  • HOLD POSITION;
  • STAND BY.
POUR DEMANDER L’HEURE EXACTE ET/OU LES PARAMÈTRES D’AÉRODROME POUR LE DÉPART
Français
  • Pilot : DEMANDE HEURE EXACTE ;
  • HEURE (heure) ;
… en l’absence de diffusion ATIS
  • Pilot : DEMANDE RENSEIGNEMENTS POUR LE DÉPART ;
  • PISTE (numéro), VENT (direction et vitesse) (unité), QNH (ou QFE) (nombre [(unité)], TEMPÉRATURE [MOINS] (nombre), [VISIBILITÉ (distance) (unité) (ou PORTÉE VISUELLE DE PISTE (ou RVR) (distance) (unité))] [HEURE (heure)].
Note.— Si des observations multiples de la visibilité et de la RVR sont disponibles, les valeurs qu’il faudrait utiliser pour le décollage sont celles qui correspondent à la zone de roulement à l’atterrissage/zone d’extrémité d’arrêt de la piste.
English
  • Pilot : REQUEST TIME CHECK;
  • TIME (time);
… when no ATIS broadcast is available
  • Pilot : REQUEST DEPARTURE INFORMATION;
  • RUNWAY (number), WIND (direction and speed) (units) QNH (or QFE) (number) [(units)] TEMPERATURE [MINUS] (number), [VISIBILITY (distance) (units) (or RUNWAY VISUAL RANGE (or RVR) (distance) (units))] [TIME (time)].
Note.— If multiple visibility and RVR observations are available, those that represent the roll-out/stop end zone should be used for take-off.

Laisser un commentaire